Programme de 21 à 25 nov. 1920



Livret de programme

Source: FelixArchief no. 1968#234

Ce texte a été généré automatiquement sur la base des pages numérisées, en utilisant la technologie ROC. En raison des polices de caractères historiques utilisées dans les livrets de programmes, les résultats ne sont pas sans fautes.

Consultez les images de ce livret de programme


Cinéma - Zoologie

PRf GRAMME 50 0“*s


LA PLUS IMPORTANTE FIRME BELGE ET LA PREMIÈRE ENTREPRISE GÉNÉRALE DE:

Blanchissage

Dégraissage Lavage à Neuf Battage de Tapis

Teintures

USINE:

AVENUE PLANTIN EST, 295

Téléphone 1570

USINE:

RUELLE DE LA FABRIQUE

Téléphona 1564

USINE:

RUE LOZANA. 96

Téléphone 1562

ADMINISTRATION: RUE DU PÉLICAN, 114 - Tél. 1564

Restaurant VERLAET

PLACE ST. JEAN. 50 Téléphone 5383

Spécialité: DINERS à 3.00 fr.

Dîners et soupers avec bons à prix réduits

SALLES POUR BANQUETS

HEEREN,

Om goed, fijn en niet te duur gekleed te gaan, wendt U tot

VÄN ROSSOM, Gebî

Meesters-Kleermakers 28, KAMMENSTRAAT 28, ANTWERPEN, en NATION A LESTRA AT, 25

VERS L’HBIME

Patience est une jeune fille très douce, bonne et honnête.

Samuel Larabie, le père de Patience, songe à fiancer sa fille à John, un jeune homme du village; mais Patience ne se sent aucune inclination pour celui qu’on veut lui imposer.

Un jour, Robert Penfield, un jeune ingénieur, s’est fiancé à Edith, une jeune fille de la haute société New-Yorkaise. Ce sont les parents des jeunes gens qui en ont décidé ainsi, te Robert, très occupé et absorbé par ses affaires, à cru ne pouvoir mieux faire que de donner son assentiment.

Robert est chargé de surveiller la construction d’un pont à Amity Center, le village où habite Patience. Comme le père de la jeune fille est attaché à l'administration communale, Penfield va lui rendre visite pour traiter de l’affaire avec lui. Il fait la rencontre de Patience, et il renouvelle de plus en plus ses visites.

Avant de se fiancer avec Robert Penfield, Edith avait été l’objet de l’insistance particulière de Paul Dunstan. Robert absent, celui-ci ne tarda pas à tenter un rapprochement et cherche à recevoir Edith.

La mort inopinée du père de Patience a pour résultat de laisser la pauvre fille sans fortune, abandonnée à elle-même.

Patience apprenant peu après que Robert est fiancé, en reçoit un tçrrible choc.

Edith, cependant, méconnaît ses devoirs de mère et d’épouse. Elle va jusqu’à négliger son enfant pour retourner à Paul Dunstan, et Robert, trop occupé par ses travaux, reste dans l’ignorance de la conduite de sa femme.

Penfield, par le plus grand des hasards, découvre cependant la vérité. Il chasse sa femme, ainsi que Paul Dunstan.

Le yacht qui emporte Paul et Edith sombre au cours d’une tempête. «

Patience, dé retour à Amity Center, apprend que John, non fiancé, s’est marié. Mais bientôt le bonheur s’annonce. Penfield est également de retour, et cette fois il est libre. Aussi les jeunes genâ, que les circonstances rapprochent, voient l’espoir renaître dans leur cœur devant la vie de vrai bonheur, qui cette fois les récompensera de leurs souffrances passées.


I Brouwerijen Artois“"1 ‘

ÿ MAGAZIJN: — Depots van Antwerpen — BUREEL:

\ 62, Vlaamsche Kaai, 62 | 25, Gijzelaarsstraat, 25

ÿ BOCK — PILSEN — FONCEE (Munich)

Î* DUBBEL GERSTEN (Bavière) en B S T bijzonder tafelbier t in vaten en in flesschen.

:> BOCK-PILSEN, in verbruik ALHIER.

LH PUBLICITÉ BELGE

DE BELGISCHE BEKENDMAKING Rue de la Grande Ourse, 26, Groote Beerstraat.

TÉLÉPHONE 5348.

Pour réclames lumineuses et programmes de la Soc. R. de Zoologie, s’adresser à l’adresse

surnommée.

Voor lichtrexamen en programma’s der «Zoologie», zich te wenden aan bovengenoemd adres.

ÉCOLE SPECIALE

COIN: DES RUES HOUBLONNIERE ET ARQUEBUSIERS.

ANVEBS

On nous informe qu’on commence des nouveaux cours de flamand, français, anglais, espagnol et allemand, ainsi que de Comptabilité, Commerce, Sténographie duployée et Dactylographie.

Les cours commencent le 1 et le 15 de chaque mois.

PRIX MODÉRÉS.

Cours collectifs; leçons particulières de:

FLAMAND ou de FRANÇAIS ou d’ANGLAIS ou d’ESPAGNOL

ou d’ALLEMAND ou de STENOGRAPHIE ou de DACTYLOGRAPHIE ou de COMPTABILITE.

Machines à écrire de toutes marques:

SMITH PREMIER, IDEAL, REMINGTON, UNDERWOOD, TORPEDO, etc.

Demandez des renseignements à l’ECOLE SPECIALE.

Bureaux ouverts de 9 à 12 et de 3 à 7 heures.

Le Directeur,

J. VAN SCHAEREN.

Naar den Hfgrond

Patience, een eerlijk cn braaf meisje, leeft in een afgelegen dorp. Samuel Larabie, vader van Patience, wil zijne dochter verloven met John, die in het dorp woont; maar Patience gevoelt niets voor- hem.

Robert Pensfield, jong ingenieur, is verloofd' met Edith, een meisje uit de hooge wereld van New-York. De ouders hadden dit besloten, en Robert, zeer ingenomen met zijne zaken, gaf zijne toestemming.

Robert is gelast het bouwen eener brug gade te slaan in het dorp Amity Center, waar Patience woont. Hij moet bij den vader van het meisje gaan, om over het werk te spreken, en ontmoet er Patience. Die schoonheid van het meisje heeft hem getroffen en hij vermeerderd zijne bezoeken bij Larabie.

Paul Dunstan, die vóór de verloving van Robert het hof maakte aan Edith, tracht deze weder te ontmoeten.

Den on verwach ten dood haars vaders laat het arme meisje zonder fortuin aan haar lot over, en Robert zet zijne moeder aan Patience in haren dienst te nemen.

Eenigen tijd later verneemt Patience, dat Robert verloofd is, en al is er tusschen hen nooit van liefde spraak geweest, toch is zij terneergeslagen.

Edith, die nu een kind heeft, verzaakt aan hare plichten. Zij verawarloosd haar kind om naar Dunstan te gaan.

Penfield, nochtans, ontdekt de waarheid en verjaagd zijne vrouw en Dunstan.

Het schip, dat Paul en Edith wegbrengt, vergaat.

Patience, terug te Amity Center, verneemt dat John, haren verloofde getrouwd is; maar weldra lacht het ge1 uk hen weder toe. Penfield is ook teruggekeerd, en. ditmaal is hij vrij. De omstandigheden brengen de jonge lieden bij elkaar en het ware geluk doet hun het droevige verleden vergeten.


Ecoutez, cher Public, le bon conseil suivant:

Le CALME, en cas cf alarme, à tous sauve la vie. Ne vous bousculez point, sortez paisiblement,

Et chacun, d’être sauj, trouve la garantie.

Représentations des DIMANCHE 21 NOVEMBRE, à 3 et 8 h., LUNDI 22 et JEUDI 25 NOVEMBRE, à 8 heures.

Programme

414

1. Marche pour Orgue. ' A. Guilmant.

2. GAUMONT-JOURNAL.

3. LE BEBE DE BOOD LEY (Comédie).

4. Mireille (Ouverture). Ch. Gounod.

5 Vers l’Abîme

Comédie dramatique en 4 parties, interprétée par Louise Huff \lre et 2° parties).

6. La Fille du Far-West (Fantaisie). Puccini.

7. VERS L’ABIME

(3° et 4e parties).

8 Le Shérif

Drame du Far-West en 4 parties, avec William S. Hart dans le rôle principal (lre et 2e parties),

9. Thaïs. J. Massenet.

Violon-solo: Mr. E. Dingemans.

10. LE SHERIF

(3e et 4e parties).

AVIS POUR LES REPRESENTATIONS DU SOIR. — Afin de ne pas déranger les auditions musicales, le Public occupant les places du REZ-DE-CHAUSSEE aura exclusivement accès aux Lavatoires et W. C. (pour Dames et Messieurs) installés au JARDIN D’HIVER et au CAFE (accès par la Salle des Marbres).

Geacht Publiek! Laat ons een goeden raad u geven: Bij brandalarm, is KALMTE redding van uw leven.

Ga heen langs waar ge kiPoamt, koelbloedig en bedaard, Dring niet den uitgang toe, en ieder blijjt bewaard.

Vertooningen van ZONDAG 21 NOVEMBER, te 3 en 8 uren, MAANDAG 22 en DONDERDAG 25 NOVEMBER, te 8 uren.

Programma

414

A. Guilmant.

1. Marsch voor Orgel.

2. GAUMONT-JOURNAL.

3. HET KINDJE VAN BOOI)LEY (Tooneelspel.

4. Mireille (Openingstuk). Ch. Gounod.

5 Naar den Afgrond

Dramatisch tooneelspel in 4 deelen, met Louise Huff in de hoofdrol

(Ie en 2e deelen).

6. La Fille du Far-West (Fantazie). Puccini.

7. NAAR DEN AFGROND

(3' en 4e deelen).

POOS

De Shérif

Drama uit den Fan-West in 4 deelen, vertolkt door William S. Hart

(Ie en 2° deelen).

9. Thaïs.

Viool-solo: Heer E. Dingemans.

10. DE SHERIF

(3e en 4° deelen).

J. Massenet.

BERICHT VOOR DE AVOND VERTOONINGEN. — Om de muziekuitvoeringen niet te storen, zal het publiek, dat de plaatsen van het GELIJKVLOERS bezet, alleenlijk toegang hebben tot de Lavatorys en W.C. (voor dames en heeren) isigericht in den WINTERTUIN en in het KOFFIEHUIS (toegang langs de Marmeren Zaal).


LANGE ELZENSTRAAT, nr 109.

ANTWERPEN -- - ZUID

KOOPT ALLE OUDE EN NIEUWE METALEN. - HOOGSTE PRIJZEN. —

1 Hu Palais de Corsets I

Klapdorp, 36, Antwerpen.

M“e B. DE DONCKER

CORSETMAAKSTER

Corsetten gemaakt op maat.

Laatste Scheppingen.

Reinigen — Herstellingen — Veranderingen

Nrierfs

ChocolgUr\€

KINDERMEEL « Chocolatine », het gezondste kindcrvoedsel tot heden gekend. Het verhaast het vormen der tandjes, het sterk worden der beenderen en spieren, is gemakkelijk om te verteren, is aangenaam van smaak en heeft eene overgroote voedingskracht.

Verkrijgbaar in doozen van

1 kilo à Fr. 8.00

500 gr. à » 4.00

à » 2.25

250 gr.

100 gr. à » 1.00

Groote Fnaelsche Apotheek

FALCONPLEIN, 35 Antwerpen

PLAGES DE COXY DE ET R WERSYDE

A VENDRE: Beaux terrains de grand avenir et d’exploitation, admirablement situés. Prix avantageux d’avant la guerre. Grandes facilités de payement, même par versements mensuels. Tramway vicinal, de Fûmes et d’Ostende à La Panne.

Tramway électrique d1’Osten de à Westende.

S’adresser:

RUE DU BELIER, 34

ANVERS.

Aanstaande week

Bijzonder Programma

Mrs Charlie Chaplin

Prachtig drama, in 6 deelen.

FRANSCH - VLAAMSCHE TEKST. GROOT SUCCES.

Miss Dorothy DALTON

JALOERSHEID

Dramati»ch tooneelspel, in 4 deelen.


LA

Eagle Star

and

British Dominions

Insurance Cy Ltd. de Londres

vient de s’établir à Anvers.

Assurances de toute nature:

DEMANDEZ TARIFS ET PROSPECTUS

Direction belge: F. THYS S 23, Place de Meir, à Anvers

, ut: Æl

gesteriliseerd water

dus! de zuiverste

de gezondste

de BESTE

DRINKT:


Programme Extraordinaire

Mrs Charlie Chaplin

Superbe drame sentimental, en 6 parties. TEXTE FRANÇAIS-FLAMAND. GRAND SUCCES.

Miss Dorothy DALTON

daas

JALOUSIE

Comédie dramatique, en 5 parties.

Imp. Van Nylen Frère*.