Programma van 1 jan. tot 31 dec. 1923



Brochure

Bron: FelixArchief nr. 1968#444

Deze tekst werd automatisch gegenereerd op basis van gescande pagina’s met OCR-software. Door de diverse historische lettertypes gebeurde dat niet altijd foutloos.

Toon alleen de facsimile’s van dit programma



:WmL 10,000 frank ’ - -y

geldprijzen en talrijke prijzen

Ér in natura • • / JpH

France Dhelia Po\i\ Negri

cUJedsirijd

voor de ôcboonste en ïMeest cPhotogenieke c(Vrouw

van België

Sedert men weet dat we ons met cinema-aangelegenheden bezig houden stroomen aanvragen van jonge elementen, welke de loopbaan van film-kunstenaar of film-kunste-nares zouden willen Betreden.

Duizenden jonge meisjes en vrouwen, in alle steden en dorpen, uit alle stenden; duizenden mooie menschenkinderen, met 'n bekoorlijk figuur en een typische uitdrukking, bieden zich aan als cinema-artiste op te treden.

Welnu, De Cinema en zijn zusterblad Ciné-Revue, willen dien zoo dikwerf uitgesproken wensch onzer vrouwelijke bevolking, niet langer onbeantwoord laten. En met dit doel zetten we vanaf heden op touw, den meest boeienden prijskamp dien men denken kan: De Wedstrijd voor de meest Photogenieke Vrouw van België. — 70.000 frank geldprijzen en talrijke prijzen in natura.

Aldus geven we elke lezeres van De Cinema een kans, om te toonen dat ook zij de noodige bekoorlijkheid bezit om als film-artiste, eer en roem te verwerven.

Eén hoofdvereischte wordt van de candidaten evenwel gevergd: dat ze photo-geniek zijn: d. i. dat haar gelaatstrekken die hoedanigheden bezitten, zonder dewelke men niet, met kans van welslagen, een filmrol vervult.

Hoe over deze bijzonderheden geoordeeld, wordt in hiernaast omschreven reglement, waarnaar we alle deelneemsters verwijzen. Ook uiten we onze overtuiging dat bij drommen, uit alle oorden des lands, blonde kopjes en brunette’s, jonge meisjes en volwassen vrouwen — héél de bloem onzer bevolking — met graagte aan onzen prijskamp zullen willen deelnemen. DE REDACTIE.

Reglement voor de Candidaten

X* Mogen deelnemen aan dezen wedstrijd, alle vrouwen of jonge meisjes van Belgische nationaliteit, die voor 15 Maart den leeftijd van 16 jaar bereikt hebben, en de hierachter omschreven bepalingen zullen volgen.

2° De candidaat zal aan net adres van De Cinema laten geworden:

a) Twee harer portretten, het eene de face en het andere in profiel (postkaart-formaat), maar zoodanig dat het gezicht 2 centimeters hoogte heeft;

b) Den bon, vastgehecht in de De Cinema (zie blz. 10), nauwkeurig ingevuld.

De briefomslag, portretten en bon inhoudende, moet het volgend adres dragen: DE CINEMA, Charles Decosterstaat, 70-72, Brussel, of Provinciestraat, 24, Antwerpen, alsmede de aanwijzing: Wedstrijd van de meest Photogenieke Vrouw van België.

3° Een portret van elke deelneemster zal in de bladen ven DE CINEMA verschijnen.

4°SJe in artikel 2 genoemde zendingen worden ontvangen tot en met 15 Juli 1923.

— Na dit tijdsip zal geen enkel candidatuur in aanmerking genomen worden. Op tijd en stond zullen de portretten der candidaten verschijnen in De Cinema.

5 Een jury, samengesteld uit: Drie cinematographisten, drie Belgische kunstenaars en drie Belgische dagbladschrijvers of letterkundigen, zal gelast worden eene eerste keus te doen onder de duizenden candidaten en er 20 aan te duiden, waaronder het Belgisch publiek de meest Photogenieke Vrouw van België zal mogen kiezen,

Die 20 candidaten zullen op de kosten van De Cinema gefilmd worden en zullen dus tegelijkertijd op het doek en in de nummers van De Cinema verschijnen, ten einde de keus van het publiek te vergemakkelijken.

Wie deel neemt aan onzen prijskamp, neme de bepalingen van het reglement in acht en vuile den bon in, verschijnend op blz. 70 van DE CINEMA.

JAARGANG

N° 14 1923

UITGEVER D. MEUWISSEM.BRUSSEL TEL. 3167e REDACTIE B8U55EL. CH DEC05TERSTR. 10-12 ANTWERPEN. PROVINCIESTR. 9 HET MUilMEC 50 Cas>

JAAR ABONt 25'T5* VER5CHUIÏT OP VRIJDAG

TBAHCE DUELIA

France Dhelia in actrice, o.

Kort, alhoewel reeds zeer bezet, is de loopbaan van Mej. Dhélia, a 1 s sen ou wburg- en bioskoop-artiste: slechts vij ftien j aar oud, verliet ze in 1911 het klooster van Blois, na voltooiing harer studies, en trad. op in den Parijschen Kunstschouwburg, waar een zestig-regels langen rol haar werd toevertrouwd, in Fanta-sio van Musset.

Vervolgens, w aren veel minder strenge genre’s haar deel, op de Michelen Keizerlijke too-neelen, en een waar triomf oogstte de jeugdige I,a Petite Caporale.

Daarna, debuteerde ze voor het doek. Hoe het kwam? Heel toevallig! Een kameraad vroeg haar eens, na ’n voorstelling in den « Ambigu », of ze bereid was een rolletje aan te nemen, in de studio's van Vincennes. « Pour la nouveauté du fait » dus aangetrokken door deze nieuwigheid — nam Dhélia het aanbod gretig aan, en werd aan G. Monca voorgesteld, toenmaals de leider der Rigadin-sketche’s; na ’n jaar tamelijk goed geslaagde pogingen met dezen tooneelschikker, werd der nieuwelinge een rol toevertrouwd als Benjamin in Josephien door hare zusters verkocht, waarna de opkomende ster ook medewerkte aan Kinderhart.

De oorlog. De groote wereldramp heeft de studio’s van alle oorlogvoerende landen onmiddellijk van het grootste deel der mannelijke arbeiders geledigd; toch wordt er hier en daar nog gewerkt, met behulp van artisten die eenige dagen verlof genieten ver van-het front; als leading-women kiest men natuurlijk slechts het puik: France Dhélia is dus omtrent geen oogenblik zonder bezigheden gebleven. Eclair gebruikt haar eerst, onder leiding van Roger Lion en G. Rémond in een reeks ciné-vau-deville’s, en daarna bekleedt ze eerste-rang rollen in De Eerzuchtige (van Gerard Bourgeois) en in Kleine Micke (van Ch. Maudru).

In 1916 werden ook de Gaumont-studio’s heropend. Beurtelings komt de graag gewilde filmster onder de leiding van Gaston Ravel, Feyder — onze landgenoot en iater schepper van Atlantis en René Le Somptier: De Vrekken der Liefde en Ginette zijn haar meest geslaagde creaties uit dien tijd.

Wapenstilstand, vrede. Het spreekt van zelf dat

Het OptffjBagd Wild.

nu meer dan ooit in de Fransche studio’s geijverd wordt om de plaats door de Amerikanen ingenomen op cinemagebied, te heroveren. Nu begint ook voor onze filmster de drukste periode van haar loopbaan. Laten we Mej. Dhélia zelf aan het woord om ons hare gewaarwordingen mede te deelen, tijdens d e jaren 1918 tot heden.

* Iemand die beter dan ik de pen hanteert, zou U heel wat boeiends verhalen over al wat ik meemaakte sinds ik De Sultane der Liefde in de zonnige parken der Riviera vertolkte, tot mijne creatie van des jachtwachters dochter in Het Opgejaagd Wild. Want inderdaad verandert men heel en al van mentaliteit, legt men zijn eigen persoonlijkheid af, gedurende weken, wanneer een rol als Princes Daou-lah in de Duizend en een Nachten-verha/en ons toevertrouwd wordt. En een paar maanden nadien, moet men plots menschen en toestanden uit een heel ander gezichtpunt zien: blikt de ooriogswe-duwe van Kruistocht de wereld in met dezelfde oogen als de booze vrouw uit Prachtig Hart, of de dolende Maagd die in extase, de heilige treden van het Parthenon opklimt, in « het stijgen naar de Acropolis »; o! herinnert u zich die prachtige fresco, waar Le Somptier op zoo meesterlijke wijze een contrast wist te stellen tusschen de harmonische lijnen van 't geen oud 'Griekenland voortbracht, en het wanordelijke van ’t moderne kudde-leven. En Het Geheimzinnig Teeken, waar de witte Terreur woedde, wijl aller gemoederen nog vol waren van den roem des Keizerrijks: ik was toen de dochter van een dier oud-gedienden van Napoleon, en mijn vader waardig, geloof ik. Het Öpgejaagd Wild deed mij leven te midden van de wouden, doorkruist van jacht-equipagen en hondentroepen van Gravin d’Uzès. Ja, men moet zijn eigen persoonlijkheid heel en al wegcijferen, om beurtelings als samenzweerdster, en als een minnend hart, op te treden, verjaagd tot de bron waar opgejaagde herten het eind van hun lijden vinden na 'n langen doodstrijd.

En nu — wist U het reeds? — eene nieuwe gedaanteverwisseling: De Garçonne. O, scherts daar niet mee, ’n jongenleven zal ik niet hoeven


QjnxeTflmst er, in Eenvoudige Vergissing.

mede te maken; de Heer Du Plessy maakt van zijne heldin een meisje die den lijdensweg van zoovele vrouwen moet volgen, gedwongen als ze zijn door de onmensche-lijke, hatelijke begrippen van... zekere mannen, de minderheid evenwel ».

En nu, zich verontschuldigend, slechts over het heden en de toekomst gesproken te hebben, herinnert France Dhélia ons hare eerste vóór-oorloogsche scheppingen in schouwburg en studio; en sluit het onderhoud met ’n woord van dank voor de belangstelling door het Belgisch publiek aan het Fransche filmleven altoos getoond. M. K.

NIEUWTJES

» *, J. Warren Karrigan is wèer terug in Universal City, waar hij met Anna Q. Nilsson in een origineel scena -r i o, geschreven door John H.

Blackwood, zal optreden.

, *, Toen Bis -marck ging... —

De William Kahnfilm is bezig met eenen vijf-akter» getiteld: * Toen Bismarck ging... ».

Martin Luther.

— Voor dezen film is Wilhelm tiie -gelmann aange -\Vorven om den vader van Luther te spelen. Karl Wüstenhegen vertolkt den rol van Luther zelf. Verder werken nog mede artisten als: Charlotte Krüger, Friedrich Ulmer, Hans Schwartze en dergelijken. De film zal in streng gothischen stijl gehouden worden.

* *„ In Parijs wacht men op de komst van de bekende Amerikaansche film-artiste, die voor haar nieuwste film verschillende tafereelen aldaar moet spelen.

» * * Frances Hodgson Brünett s roman, « A Lady of Quality », zal door Universal op het witte doek gebracht worden met Virginia Valli in den hoofdrol, terwijl voor de andere rollen vooraanstaande

Mejuffer Dhélia,

Het Opjfejaapd Wild vertolkend

Van Daele en France Dhélia

artisten als: Lionel Eelmore, Earl Fox,

Dorothea Wolbert en Milton Sills aangeworven zijn. De uitstekende tooneel-schlkker, Hobart Henley, zal deze « Jewel » weer ineengezet.

, * * De Bond van Belgische steden en gemeenten heeft het plan opgevat, onder den naam « cinema-tiek», een filmarchief aan te leggen, met het doel wetenschappelijke films op allerlei gebied ter beschik-' king van het onderwijs te stellen.

, * » Henry Berlie zal onder den naam van « Poly-dor » eene reeks films spelen van het komische soort in de studios van den Rodanus-film, te Petit-Lancy, bij Genève. De negerbokser, Sam King, zal eveneens zijne medewerking aan deze films ver-leenen.

, * * Eichberg en Lee Parry. — Bij de eerste opvoering van zijnen film in Engeland, heeft Eichberg, de tooneel-schikker met zijne vrouw, Lee Parry, d e hoofdrolver -tolkster, daarheen begeven om deze bij te wonen. Het publiek was geestdriftig en Lee Parry werd har-lelijk toegejuichd.

, * * Atijd weer zijn er fi/m~ artisten, die het slachtoffer worden van de sterke lichtbronnen, waarin zij in de studios moeten werken. Het mens.chelijk oog schijnt daar niet tegen opgewassen te zijn. In de studios van de Goldwyn-fabrieken zijn den laatsten tijd ook weer verschillende tooneelspelers en -speelsters door eene oogziekte aangetast, wat de directie van de Goldwyn-Pictures op het denkbeeld gebracht heeft eene premie uit te loven voor dengene, die een redmiddel voor deze ziekte weet.

5000 dollars liggen klaar voor den gelukkige, die het kwaad van « film-oogen » weet te bezweren. Is er iemand, die een middel kan vinden, dan zla dit ter beschikking van de geheele film-industrie worden gesteld.

in Het Opgejaagd Wild.

!—il I IL— ï_z_ n/ l__ I I 11 I tnsizLi c

BIIIWH llliu'III lll'\ 1110

Er bestaat eindelijk weer •een Belgisch, — een Vlaam-sche film,’n gelukkigsamen-brengen van toestanden als ze zich ten onzent voordoen; als decors, onze aloude Venetië; ’n stuk van onze eigenaardige folkloor, ’n brok van het leven in onze stille Westvlaamsche stede.

’t Is waar dat — evenals voor De Verdrukten — een Fransche tooneelschikker zich met dit werk heeft belast; doch hij omringde zich met Belgische artiesten die hem zouden helpen de geest ’van ons ras te begrijpen; en op onzen eigen bodem werden de verschillende tafereelen naar waarheid afgedraaid.

Maanden lang heeft Jacques de Baroncelli — zijn naarn herinnert ons aan Vader Goriot, De Droom, en Champi-Tortu, om slechts de laatste onder zijne verdienstelijke scheppingen te noemen — maanden lang heeft de knappe kunstenaar doorgebracht in Brussel, in Brugge en voornamelijk in de groote Belga-Studio van Mache-len-bij-Vilvoorde.

Hij meende eerst den film te laten afspelen ter plaatse, en de gothische trapgevels zouden als kader dienen van eene boeiende, grijpende actie. Doch

Jacques de BeroncelK.

te woelig zijn nu de Brugsche straten, en te vaak breekt een tramlijn, 'n fabriek of ’n ander voortbrengsel van het moderne leven, de droomerige o t h-mospheer waarin gansch de film zich dient af te spelen. Daarom besloot Kij dus — op eenige uitzonderingen na — de meeste tooneelen in Ma-chelen af te draaien, eenige hoekjes van Brugge te la-

Maggy Thery, op 90 meters hoogte.

ten opbouwen, met grachten, hobbelige stoepen en puntgevels; daarbij, voor openlucht opnamen, is ons klimaat niet zeer geschikt, en 't was dus beter met behulp van het licht van sunshine’s en booglampen te werk te gaan.

We hadden toestemming gekregen de instellingen van Machelen te bezichtigen, tijdens het afdraaien van Beiaardspel bij Middernacht. Lang zullen de oogenblik-ken aldaar doorgebracht ons heugen. De grootste bedrijvigheid heerschto overal. De heer de Baroncelli gaf bevelen aan heel het personeel, decoratie-schil-ders, électriciens, mecaniciens, operateurs en regisseurs; de decors waren omtrent klaar en werden opgesteld, terwijl men zich iiverig bezig hield met het plaatsen van lichtbronnen.

Toen nu alles klaar was, eenige minuten voor. de laatste waarschuwing « men draait! », die iedereen op post moest vinden, mochten we het geheel in oogenschouw nemen. Hier een reeks XV** eeuw-sche huisjes in eigenaardigen Brugschen bouwtrant, geschikt langsop de oevers van een stille

.gracht; daar een eenvoudige barak, die later het spijshuis der artiesten zou worden, en waar nu Maggy Terry, Miss Lois-tart, Eric Barclay e n Crommelinck, een hapje nuttigden onder gezellig kouten. Verder staan we even stil bij den winkel van een luitenma-5 ker, terwijl een oud vlaamsch herbergje ons toelacht. Nu nog een typisch gezichtje

....


Oud Bruiïtje, volgens de decors van den schilder Navel.

van Brugge, waar de spitse toren van O.-L.-V. kerk zich elegant én sierlijk spiegelt in 't nauw gerimpeld water. En zie, als ons de weg versperrend, een groote steile trap, met ’n geverfde zonnestraal bestreken, — de ingang van St-Rombautstoren.

Als men dit al en veel meer heeft gezien, en dan do vertooning van den film bij woont, is men ten prooi aan vreemde émoties. Wijl de verschillende tooneelen zich voor het geboeid Oog ontplooien, zoekt men onwillekeurig te ontdekken wat in kunstmatige, wat in echte decors, gespeeld werd. Zoo goed werden de verschillende filmbrokjes aan elkaar gehecht, dat men niet weet of deze zichten in Machelen, of in Brugge werden gekiekt; dat men twijfelen gaat' of deze tooneelen in winkel en taveerne wel in het Brabantsch studio, dan wel aan den werkeiijken oever van het Minnewater werden afgedraaid.

Een man als de Baroncelli die zoo meesterlijk dergelijke technische moeilijkheden wist te over-' winnen, is onze achting ten volle waardig; en, wellicht onwillekeurig, heeft hij bij den Vlaming, een gerechtvaardigde trots onderhouden, bij 't zien van af het lieflijke, 't mooie en stoere, dat in het kernachtig vlaamsch leven schuilt.

MARN1X.

Typen ynn spelers in een oud vlaamsch herbergje.

BRIEVENBUS

C. H. — 'U we bijdrage « Kan de cinBimanij veelheid ai-dh ontwikkelen ün België » zien we graag tegemoet, 'mits u ons toeetaat zoo noo-dig hier en -daar wat wijzigingen of verbeteringen aan te brengen.

'K'NORBBRIDBBOTSKY. — 'Uwe uitleggingen zijn nog onvoldoende. 1)(Miiss Pearl White vertoeft nog steeds in Parijs; 2) Alexandra Mito-iwanof: studio Gaumont, 53. rue de la Valette, Parijs; 3) Wend u tot de directie der « Belga-Studio », te Machelen bij Vilvoorde.

DAISY. — Prisai Ha Dean, Universal Studio’s, Universal City, Cal. (Ver. St, A.). Schrijft haar in T Engelsch. Soms met Lon Chaney, maar deze speelt dikwijls met Virginia ValM. Meer inlichtingen over Pr. Dean leert u binnen kort als we een breedvoerig artikel aan haar wijden. Schrijf maar een« aan de directie der « Belga-Studio’s », te iMaflhelen bij Vilvoorde.

WIiLLY HARTJE. — Wat, nog geen bies-koop dn uw dorp? Schrijft ons een« waar u woont, want u verzuimde uw ad tv« op te geven.

Abe! Sovet, boven op den toren, Q8 in. hoogte

Daix op den drempel van de herberg.

Jàmes Cruie (Director) en Louis Wilson.

Cinematographische Nieuwtjes

VEREENIGDE STATEN

Aldaar wordt een nieuwe film voorbereid die, naar 't schijnt, veel opgang zal maken. Titel: The Covered Wagon. Als we het goed hebben begrepen (want het is soms moeilijk uit de bombast-taal, waarin de Yankeesche producties aangekon-digd worden, het ware te snappen) handelt het scenario over de groote verhuizing naar het Far-West ' in de jaren 48. Dit herinnert ons aan den grooten « trek » der Boeren, welke omstreeks in dezelfde jaren de Vaal overgingen, na hardnekkige gevechten tegen de Kaffers van Zuid-Afrika.

De film The Covered Wagon nu, toovert vóór het oog den vermoeienden tocht van avonturiers en avontuurzoekers, die met vróuw en kroost naar de Westkust van Amerika trokken.

James Cruze nam de «directie» van deze « picture » op zich, als hoofdpersanen treden op:

Louis Wilson, J. Warren Korrigan en Alcen Hale, Naar de fotos te oordeelen, waarvan we hier iets te zien krijgen, belooft het toch werkelijk een uiterst merkwaardige productie te worden.

Men spreekt met lof over de artisten welke onder zijne leiding spelen, voornamelijk van Mej. Louise de Premery, een veelbelovend element voor jonge vrouwenrollen. Deze dame nu, destijds als danseres, verbonden aan de Gaîté - en Scala - Schouwburgen, heeft reeds zeer verdienstelijk filmwerk geleverd in De Arme Edelman (too-neelschikker Du Plessy) en vooral in De Brugsche Kantwerkster, De Straatzangen s en Libre Belgique. Nu tr» edt ze op in Kinderhart, een film van Francis Martin, met Zizi Festerat en de kleine Rico Bert en andere goede Belgische elementen. Aan too-neelschikker e n vertolkers onze hartelijkste geluk-wenschen I

PRISCILLA DEAN Vele lezers hebben ons ook gevraagd eenige bijzonderheden over deze groote artiste te verhalen, hetgeen we dan ook graag zullen doen binnen zeer kort. Priscilla Dean zal binst .eenige weken op bladzijde 1 van De Cinema prijken, doch vooreerst komen nog aan de beurt: France Dhélia en Vibert, Daarna zetten we de reeks voort met Italiaansche, Duitsche en Hollandsche beroemdheden; ook nu en dan eene Belgische. ALLERLEI

, *, In de Ohio-provincie (Vereenigde-Staten) dienen voortaan de bioskopen op Zondag gesloten te zijn; de Hemel beware ons van eene dergelijke kastijding; de Zondag is voor de meer -derheid onzer bevolking de rust in den harden struggle for life en we zouden raar opkijken, moest ons verboden worden, juist op dien vrijen dag, de cinematographische voorstellingen bij te wonen.

, * » Baby Peggy is 'n honderdduizend dollars waard. Dit is ten minste het oordeel van de Verzekeringsmaatschappij, die het geniale kind voor genoemd bedrag vezekerd heeft.

, * „ Eva was blond. Zoo heeft ten minste de Heer Armando Vay beslist, die eenen film afdraait met gegevens, recht -streeksch uit den Bijbel geput. Zullen de brunette’s niet protes-teeren?

TEN ONZENT Zooals reeds aangekondigd, zou de Heer Francis Martin, nu als tooneelschikker werken.

Mej. de Premery, eerste rol in Kinderhart.


EEHIßE MnDIDAlEH VOOR OnZEH PRIJSKAMP

DE SCNOOP15TC IMECST

PnOTOGCniCKC VttOUW VAP1

DELGIEB

Joha BOWSKA

Jnaephlna BRODMAN

Yvonne DKTHYSK

Tfcino DENSE

Maud FRICHE

Bertlie CLAES

Marguerite ANTOINE

Lily MICHEL

Bert lie MICHIELS

Naiiy LORIOT

Emma MORTIER

Emma BRAIVE

Belhy MARCHAND

mas

Adrienne KLATZER

Augusta LO WIES

Denise OREMÉR

Maria VAN DE VELDE

Marie RENARD

Marthe MORLEGHEM

Anna VERHEYDEN

Wilhelmina MERTENS

Marie BRIXHE


Ptuline JOLY

H. HOUBIERS

EBNIGE

KANDIDATEN

VOOR ONZEN

PRIJSKAMP

Carmen AITBREBI8

Hayda WILMART

l.lsotte GOFFAKT

Bose DAY

Iren« SUIKERBUIK

di on tot deelname aan den Prijskamp

ooor de

Öchoonste en meest fotogenieke cVroum oan België

MejuffrouwI

Mevrouw ) geboren te

(of deknaam)

(voornaam).

nend: .... -.... straat, nr te , wenscht

deel te nemen aan den prijskamp voor de meest pbotogenieke vrouw van Bçlgië.

Aan het bestuur van De Cinema, met de meeste ÜQOgacbting

(Handteekening)

N. B. — Duidelijk en leesbaar dezen bon invullen, en het zenden aan 't volgende adrefc;

De Cinema, 10-12, Charles De Costerstraat, Brussel, of Provlnclestraat, 04, Antwerpen.

ONS

nimm

T)e jYleesteres Dan het Reelat

Eerste episode:

DE VRIENDIN VAN DEN DELEN MAN

Kanton... 4e wriemelende Chineesclie stad, met haar twee klassen van mensohen. Hier, 4e onoogelijk vuile (buizen, waar de onenschen wonen, die zich van ’s morgens tot ’s avonds afsla ven om het dagelijkseh brood; daar, de weelderige gebouwen, door de blanken gebouwd.

Over den stroom nadert plechtstatig de stoomboot « Peihó ». Onder de passagiers be-

Ur Kienlung neemt afscheid yan Mgucl Gregaards.

winden zich de jonge Chineesehe dokter Kien-iung en bet mooie jonge meisje (Mand G.re-gaards, uit Denemarken.

Kienlrng (heeft zijn studies gedaan in Europa en keert nu naar zijn vaderland terug.

Maud is door de armoede nit (haar land gedreven; zij zal nu göevernante worden dn het verre vreemde land.

Tijdens de reis op zee hebben dokter .Kien-lung en Maud Gregaards kennis gemaakt en vriendschap gesloten. De man weet wel, dat liet meisje in Kanton aan vele gevaren 'is blootgesteld. Want in deze stad, waar gespuis naast eerlijke mensdien leeft, viert de onzedelijkheid boogtij. Ook weet (Kienlung, dat llie.t meisje (hulp «al noodig hebben, en hij doet haar beloven, dat zij hem zal gaan opzoeken als onraad dreigt.

De boot. legt .aan. Zwermen reizigers stappen aan \yal. Jn bet gedrang verliest Kienlung Maqd uit ihet oog.

Zal hij haar ooit nog weerzien? Weemoedig vervolgt Kienlung zijn weg.'

Op de landingsplaats staal de Chinees Haï-fong. Hij is de n.ieuwp meester vin Maud, die hi j lil erkent aan de foto, die men .hem van haar heeft opgezonden.

Haïfong leidt Maud naar een bloemenboot, je.

Een angstig voorgevoel grijpt Mand aan. Loopt zij niet willoos in haar ongeluk? Zij ziet Haï.fnn» aan en schrikt voor den vvreeden trek in zijn gelaat. Neen, zij zal niet in de boot, stappen!

Maar eensklaps grijpen haar twee sterke urmen-en sleuren haar in de boot.

Ondertusschen werd dokter Kienlung in draagstoel naar »ijn buis gebracht. Daar wacht b-orn een droevig schouwspel. Tijdens zijn afwezigheid is zijn vader geruïneerd en verkeert nu in de grootste armoede. Een akelige bandiet, de Koning der .Bedelaars genoemd, is de oorzaak van deze ineenstorting. Deze booswicht had namelijk de hand van zijn dochter gevraagd en niet gekregen. Daarom wreekte hij aiöh op den vader!

Een ander vreeseüjk nieu ws wach t dep jonge dokter nog.

Maud is inderdaad in. een vreeeelijk tool geraakt, waar zij zal moeten dansen met andere meisjes voor geilaards, die dan bun keuzo doen onder de meisjes.

Maar spoedig beeft IMaud het 'vertrouwen g'«wonnen van een dienstknecht, dien zij .spoedig met een brief naar dokter Kienlung zendt.

Ondert usschen weigert Maud, half naakt, in de danszaal te komen, waar een blank baar verwacht. Maar de wreede Ha Hong weet al-

Op de landings plaats staat de Chinees Haïfong.

Verbande martelingen uit te denken en bedreigt de arme Maud met den dood. Beangstigd geeft zij tenslotte toe en zal 'in de danszaal treden.

Op hetzelfde «ogenblik komt Kienlung binnen gesneld.

.Door een list weet hij. met Maud te vLuch-ten. Hij brengt baar in veiligheid in de wo* ning van den iDeensehen kon.su! Madsen, in wien Kienlung volle vertrouwen mag stellen.

Maar stérk iis. de wraak, van Haïfong! Weer weet Ihij den vader van Kienlung nog dieper te treffen .Hij doet den ouden man van moord op een bedelaar beschuldigen.

Kienlung wil kost wat kost zijn vader redden. Hij zoekt den Koning der Bedelaars op.


Werd Dr Kieriiung in draagstoel naar zijn huis gebracht.

Men begrijpt zijn verbazing en adjn edhrik wanneer bi j ziet 'dat de Koning der Bedelaars niemand andere is dan Haifong.

En Ilaïfong's wraak is daarmee nog niet ge-koeild. Na talrijke wederwaardigheden weet hij ook de schuilplaats van Mand Gregaards te ontdekken. Weer kopat bij af met zijn spitsbroeders, geslepen en onverschrokken booswichten. Zij ontvoeren Maud en sluiten haar weer Op. r Wordt voortgesef).

. De Dame van lïïonsoreau

' De Hertog van Anjou ontving Monsoreau met dien stengen blik die de meest getrouwe ridders deed beven. Men wist hoe wreed de prins soms optreedde, en hoe handig hij was (als hij zich wilde wreken.

— Ik. hoor mooie dingen over Ti, Mijnbeer, sprak onmiddellijk Frans d’Anjou, wiens toom onder 't spreken op'laaide. Terwijl men den schijn aanneetmt zeer getrouw aan mijn persoon te Wijven, wordt elk stiekem verraden. En de vrouw die .ik liefheb, ontmeemt men mij.

— Inderdaad, Monseigneur, antwoorde de Graaf; en onder den hoon verbleekte zijn gelaat, doch thiij verloor zijn kalmte niet. Omdat ik ze beminde, heb ik eene virotuw gekozen die ook ui liefhad. 'Uwe Hoogheid kan niet van verraad spreken.

— Hoe moet ik dan uw handelswijze betitelen, ellendeling?

— Oe na am maakt weinig ter zake, Monseigneur. Wel van belang, is dat ik thans Diana die door echt mijn vrouw iwerd, voor mij wil, «houden: voor God werd onze verbintenis aangegaan.

—- Alh&dt ge ze voor alle dipivetls getrouwd, je zal ze terug geven. 'Die echtverbintenis dien je te verbreken. Morgen zal Diana naar jhairen -vadier temgikeeren, en gij wordt verbannen.

— Uwe Hoogheid vergist zieh. 'Dit zal niet gebeuren, en Uwe Hoogheid zal me zelf verzoeken bij Diana te blijven. Want ik zai genade vragen aan mijn Heer, den Koning van Frankrijk; niet Koning Hendrik, maar Koning

Frans die als dusdanig erkend werd op St-Geno-veva-naaht. En die vorst zal niet kunnen vergeten dat hij aan mij z’n kroon te danken heeft.

Frans werd, bleek. — 't Is goed zeide hij, gdheel onthutst. Ge kunt Diana houden, en zelf uw .huwelijk overal kenbaar maken.

En zoo geschiedde.

Doch Monsoreau, vreezend dat de Hertog van Anjou Diana opnieuw zou laten schaken — er gebeurde in de woelige tijden zooveel, dat op den weg der Hugenoten geschoten werd, vond hef raadzaam de jonge vrouw naar Meridor te laten overbrengen. En voor Bussy waren .het dan ook 'heerlijke dagen: door een scheur in den muur van het park, 'kon hij .tot

llntnssclhen was cens, op 'f onverwachts Monsoreau op het kasteel gekomen, en meende wel zijn vrouw dn onderhoud met den Hertog gezien te hebben. 'Van Saint-Duc wilde hij (het ware. van de zaak weten, maar deze had te veel eerbied voor Bussy en Diana om ais verklikker op te treden; bande woorden werden gewisseld, ten gevolge waarvan Monsoreau en Saint-Luc zouden duelleeren.

'Voor dood had Saint-Luc zijn tegenstander op toef veld gelaten, en hij zelf .luchtte mei zijn vrouw, na-Bussy op de hoogte van den toestand gebracht te bobben.

(De opper ja cl itmeester herstelde nochtans; north zeer zwak werd bij op oen draaglied tot 'Parijs gebracht; (Diana en Bussy vergezel den hom. En alles zou zich nog geschikt hebben, zoo niet alitveer de Hertog van Anjou zich niet had willen wreken op Diana- Hij vernam de relaties welke tussehen (Monsoreau’s gade en Bussy bestonden, waarschuwde den echtgenoot, en deze liet Monsorea u op ’t on verwachte door vijftien betaalde soldeniers aanvallen, ( waarvan hijzelf de aanvoerder was.

Monsoreau bleef zelf in den strijd, maar ook Bussy bezweek. En Diana, tweemaal weduwe, eindigde haar levensjaren op bet domein van Meridor. X.

Kort daarna valt lijn hoofd onder de bijl van den scherprechter.

Jiei boekje oan den cPbilosoof #* ** ** FILM EN LEVEN CHARLOT ZAL HAMLET SPELEN

FILM EN LEVEN

Als Max Linder voor de cinema speelt, doet hij het publiek lachen.

Maar hoe zonderling, als hij voor zich zelf speelt, dan vindt hij het niet meer zoo vermakelijk.

Althans een paar weken geleden niet.

Max, reed te Nizza per auto, met een snelheid van 100 kilometer per uur. Hij geraakte,

Max Linder

zegt men, het stuur kwijt; in ieder geval ge-raakte hij de kluts kwijt. Zijn auto kwam met razend geweld tegen een huis terecht en Max Lindsr ging de straateteenen kussen.

Zijn eerste gedachte zal wel geweest zijn; het leven is moeilijker dan de film!

Gelukkig kwam hij er met eenige lichte kneuzingen af. zoo waar is het spreekwoord: hoe zotter hoe meer geluk...

Droeviger was het avontuur, dat zich onlangs heeft afgespeeld te Los Angeles.

De kleine Marina Vega, nauwelijks 15 jaar oud, was verliefd geworden op Chariot. Het kind meende dat alles lach en spel is in het leven, en is Chariot de koning niet van lach en spel.

Liefde kent geen hinderpalen. En zoo’ging

het jonge meisje haar geluk wagen. Zij trok naar het verblijf van Chariot, maar werd natuurlijk beleefd weggezonden. Liefde laat zich echter niet gauw afschrikken en het meisje keerde terug.

Wat kon man anders, dan Marina Vega nogmaals beleefd wegsturen?

Men geloofde dat het meisje zou doen, zoo-als Chariot in zijn filmen leert: al het verdriet verduldig dragen, en alles mat een lach aanvaarden.

Maar het meisje was van een andere natuur. Zij was niet voor de komedie, maar voor het drama geboren. En zij nam vergift in, en kwam, als een trouwe hond, voor de deur van Chariot sterven...

Is dat niet een droevige keerzijde met de vermakelijke filmen van Chariot? Het leven heeft van deze kontrasten, die ons met verstomming slaan.

Men zegt niet, wat Chariot over dit drama heeft gedacht. Hij heeft er zeker geen schuld aan, maar zal hij niet een oogenblik hebben gepeinsd: « Het is niet alleen lachen en vreugde, die ik in de wereld breng... » Iedereen, zelfs de grootste komiek, heeft zoo zijn noodlot, waar hij niets van voorzien en niets van vermijden kan...

CHARLOT ZAL HAMLET SPELEN

Hamlet, prins van Denemarken... Zijn vader, de koning, is vermoord geworden, en de moordenaar trouwt met de koningin en wordt koning...

Hamlet zal zijn vermoorden vader wreken. Maar Hamlet is een weifelaar; als hij den dolk gereed houdt om den moordenaar te treffen, valt zijn hand machteloos neer. Hamlet wordt verteerd door de wraakgedachte. Hij acht niet meer op Ophelia, die krankzinnig wordt wanneer zij verstooten wordt.

En Ophelia sterft. Hamlet vecht met Laertes, den broeder van Ophelia, op haar graf.

Maar wraak, wraak moet Hamlet hebben op den moordenaar van zijn vader, die nu koning is. En werkelijk, de moordenaar za! sterven, en de moeder van Hamlet zal sterven, maar niet door de hand van Hamlet. Dood en rampspoed zweven rond Hamlet, maar hij zelf is t>? wankelmoedig om met eigen hand de schuldigen te treffen.

Hamlet, de meest tragische figuur die wij kennen.

En Chariot zal Hamlet spelen. Waar Ham-


let verschijnt, moet alle zon, alle lente, alle blijmoedigheid, alle lach versterven.

En Chariot, de grootste komiek van de wereld. zal Hamlet spelen.

Zal de zaal het niet uitproesten?

Maar kom, wij gelooven het niet. Is Chariot

in zijn gekste rollen, niet terzelfdertijd dramatisch? Ligt er geen ondergrond van weemoed, van schrijnende ellende soms, in al zijn filmen? Chariot in een Hondenleven... Chariot in de loopgraven, Chariot met the. Kid... Men lacht en schatert, doch men voelt

toch den levensdiepen ernst van al deze filmen En is het leven dan ook geen treurspel en komedie tegelijkertijd? Eindigt elke begrafenis niet met -?en feestmaaltijd? En betaalt men eiken dag geluk niet met vele dagen verdriet?

Waarom zou Chariot, de onovertroffen komiek, dan ook de beste Hamlet niet kunnen zijn? Niemand kent de grens tusseben tranen en lacban, en hei kan best gebeuren dal Charly-Hamlet ons de keel zal toesnoeren en ons door zijn dramatisch spel beletten zal zelfs te glimlachen.

En als liet gebeurt dat wij het toch uitproesten over Charly-Hamlet. wat geeft hel dan nog? Zijn niet rampspoed '2n vreugde onverbrekelijk verbonden in het leven zelf?

FILOZOOF.

feeren b loskoop-bestuurders

Wilt U het blad De Cinema in Uw zaal laten verkoopen, met het program der voorstelling? Vraagt dan voorwaarden aan den uitgever van De Cinema, 10-12, Charles De Costerstraat, of aan den heer H. Jaspers, 17, Paaschbloemstroat, Brussel.

De Heer Jaspers begeeft zich ter plaatse om alle inlichtingen te verstrekken.

Oluilingsdatum 'Prijskamp

Zooa/s onze lezers zullen bemerkt hebben, were! opnieuw de datum van sluiting voor den Prijskamp der meest photogenieke vrouw van België verschoven: tot 15 Juli dus worden de photo’s en bons in aanmerking genomen. DE redactie.

Chronometers TENSEN

WONDER VAN NAUWKEURIGHEID

Maximum-afwijking: één minuut per maand

In nikkel: 280 frank In goud: van af 600 frank

Aux Fabricants Suisses Réunis

BRUSSEL 12, Oud« Kle«rkonpersstraat, 12

ANTWERPEN

12, Schoenmarkt, 12

Achille GEY ZEN

178, KONINKLIJKESTRAAT, BRUSSEL

Telephoon: B 9Ö.04 — Telegram-adres: Geyzella-Brussel

:: Bijhuis: 13, JESUSSTRAAT, ANTWERPEN::

ALGEMEEN AGENT VOOR BELÖIË VAN DEN BEKENDEN PIANO

" August Förster „

The ÄUTOPIANO Kastner & C° L'd

IN METAAL GEMONTEERD

ALTIJD VOORRADIG - 20.000 ROLLEN -VAN 65 en 88 NOTEN

* JSoir

De ólegante clÜere!d poetst gijn schoenen wet

LION NOIR

Onovertroffen hoedanigheid, ae meest in zwang' zijnde tinten

LION NOIR PRODUCTEN, Vondelstml, Brussel

In Sint-Jozef

1, Lakenschestraat

(Hoek Bisschopstraat)

BRUSSEL

Kleedingstiikken

- konfectie -en op maat

voor

Mannen en longe bieden » »

ßaatste Dfieuwigheden Da laagste prijken


Steeds de belangen zijner lezers en lezeressen in acht nemend, wil De Cinema ook nu en dan een bladzijde mode-modcllen geven. De teekeninc, welke men hier afgebeeld ziet, werd uit het tijdschrift De Nieuwste Modes ontleend, overal verkrijgbaar aan Î.5Ô frank.

Ä, Als premie voor onze lezeressen, stellen we knippatroons op maat, van deze modellen beschikbaar; om deze te be-™ » komen, tegen matigen prijs, behoeft men ons slechts het hieraan gehecht bonnetje te doen geworden, alsmede Tk, I frank in postzegels of postmandaat, en de volgende inlichtingen: naam en voornaam adres, taille-maat, ) \ “tK nummer van het model. Wie een degelijk op .maat geknipt patroon verlangt, tegen spotgoed koopen prijs, ' % make van deze éénige gelegenteid gebruik.

O v V Alle orders doen geworden aan J. FELIX, 20. Albert de Latourstraat, Brussel, of aan den uitgever van de Cinema. DE DIRECTIE.